The Pied Piper of Hamelin by Robert Browning
The Pied Piper of Hamelin is a legend in which a piper, hired as a rat-catcher, wreaks a clever revenge when the townspeople refuse to pay for his services. Here is Robert Browning’s poetic version of the tale.
THE PIED PIPER OF HAMELIN
by Robert Browning
[This poem comes from Browning’s Shorter Poems, edited by Franklin Baker, published in 1917 and now in the public domain. Mr. Baker’s introductory and line notes are included below–numbers in parentheses such as (1) refer to explanatory notes located at the end of the poem; the text has been slightly adapted and reformatted for this webpage.]
The poem is based on an old myth found in many forms, all turning upon the attempt to cheat a magician out of his promised reward. See Brewer’s Reader’s Handbook, Baring-Gould’s Curious Myths of the Middle Ages, Grimm’s Deutsche Sagen, and the Encyclopaedia Britannica. There are Persian and Chinese analogues.
The eldest son of William Macready, the actor, was confined to the house by illness, and Browning wrote this jeu d’esprit to amuse the boy and to give him a subject for illustrative drawings.
THE PIED PIPER OF HAMELIN
A CHILD’S STORY
(Written for, and inscribed to W. M. the Younger)
(1) Hamelin town’s in Brunswick,
By famous Hanover city;
The river Weser, deep and wide,
Washes its walls on either side;
A pleasanter spot you never spied;
But, when begins my ditty,
Almost five hundred years ago,
To see the townsfolk suffer so
From vermin, was a pity.
They fought the dogs and killed the cats,
And bit the babies in the cradles,
And ate the cheeses out of the vats,
And licked the soup from the cooks’ own ladles,
Split open the kegs of salted sprats.
Made nests inside men’s Sunday hats.
And even spoiled the women’s chats
By drowning their speaking
With shrieking and squeaking
In fifty different sharps and flats. 20
At last the people in a body
To the Town Hall came flocking:
“‘Tis clear,” cried they, “our Mayor’s a noddy;
And as for our Corporation, shocking
To think we buy gowns lined with ermine
For dolts that can’t or won’t determine
What’s best to rid us of our vermin!
You hope, because you’re old and obese,
To find in the furry civic robe ease!
Rouse up, sirs! give your brains a racking 30
To find the remedy we’re lacking,
Or, sure as fate, we’ll send you packing!”
At this the Mayor and Corporation
Quaked with a mighty consternation.
An hour they sat in council;
At length the Mayor broke silence:
“For a guilder I’d my ermine gown sell,
I wish I were a mile hence!
It’s easy to bid one rack one’s brain—
I’m sure my poor head aches again, 40
I’ve scratched it so, and all in vain.
Oh for a trap, a trap, a trap!”
Just as he said this, what should hap
At the chamber door but a gentle tap?
“Bless us,” cried the Mayor, “what’s that?”
(With the Corporation as he sat,
Looking little, though wondrous fat;
Nor brighter was his eye, nor moister
Than a too-long-opened oyster,
Save when at noon his paunch grew mutinous 50
For a plate of turtle, green and glutinous)
“Only a scraping of shoes on the mat?
Anything like the sound of a rat
Makes my heart go pit-a-pat!”
“Come in!”—the Mayor cried, looking bigger:
And in did come the strangest figure!
His queer long coat from heel to head
Was half of yellow and half of red,
And he himself was tall and thin,
With sharp blue eyes, each like a pin, 60
With light loose hair, yet swarthy skin,
No tuft on cheek, nor beard on chin,
But lips where smiles went out and in;
There was no guessing his kith and kin:
And nobody could enough admire
The tall man and his quaint attire.
Quoth one: “It’s as my great grandsire,
Starting up at the Trump of Doom’s tone,
Had walked his way from his painted tombstone!”
He advanced to the council-table: 70
And, “Please your honors,” said he, “I’m able,
By means of a secret charm, to draw
All creatures living beneath the sun,
That creep or swim or fly or run,
After me so as you never saw!
And I chiefly use my charm
On creatures that do people harm,
The mole and toad and newt and viper;
And people call me the Pied Piper.”
(And here they noticed round his neck 80
A scarf of red and yellow stripe,
To match with his coat of self-same cheque:
And at the scarf’s end hung a pipe;
And his fingers, they noticed, were ever straying,
As if impatient to be playing
Upon this pipe, as low it dangled
Over his vesture so old-fangled.)
“Yet,” said he, “poor piper as I am,
In Tartary I freed the Cham, (2)
Last June, from his huge swarms of gnats; 90
I eased in Asia the Nizam (3)
Of a monstrous brood of vampire-bats:
And as for what your brain bewilders,
If I can rid your town of rats
Will you give me a thousand guilders?”
“One? fifty thousand!”—was the exclamation
Of the astonished Mayor and Corporation.
Into the street the Piper stept,
Smiling first a little smile,
As if he knew what magic slept 100
In his quiet pipe the while:
Then, like a musical adept,
To blow the pipe his lips he wrinkled,
And green and blue his sharp eyes twinkled,
Like a candle-flame where salt is sprinkled;
And ere three shrill notes the pipe uttered,
You heard as if an army muttered:
And the muttering grew to a grumbling;
And the grumbling grew to a mighty rumbling;
And out of the houses the rats came tumbling. 110
Great rats, small rats, lean rats, brawny rats,
Brown rats, black rats, gray rats, tawny rats,
Grave old plodders, gay young friskers,
Fathers, mothers, uncles, cousins,
Cocking tails and pricking whiskers,
Families by tens and dozens,
Brothers, sisters, husbands, wives—
Followed the Piper for their lives.
From street to street he piped advancing,
And step for step they followed dancing, 120
Until they came to the river Weser,
Wherein all plunged and perished!
—Save one, who, stout as Julius Cæsar,
Swam across and lived to carry
(As he, the manuscript he cherished)
To Rat-land home his commentary:
Which was: “At the first shrill notes of the pipe,
I heard a sound as of scraping tripe,
And putting apples, wondrous ripe,
Into a cider press’s gripe; 130
And a moving away of pickle-tub-boards,
And a leaving ajar of conserve-cupboards,
And a drawing the corks of train-oil-flasks,
And a breaking the hoops of butter-casks:
And it seemed as if a voice
(Sweeter far than by harp or by psaltery
Is breathed) called out, ‘Oh, rats, rejoice!
The world is grown to one vast drysaltery!
So munch on, crunch on, take your nuncheon,
Breakfast, supper, dinner, luncheon!’ 140
And just as a bulky sugar-puncheon,
Already staved, like a great sun shone
Glorious scarce an inch before me,
Just as methought it said, ‘Come, bore me!’
—I found the Weser rolling o’er me.”
You should have heard the Hamelin people
Ringing the bells till they rocked the steeple.
“Go,” cried the Mayor, “and get long poles,
Poke out the nests and block up the holes!
Consult with carpenters and builders, 150
And leave in our town, not even a trace
Of the rats!”—when suddenly, up the face
Of the Piper perked in the market-place,
With a, “First, if you please, my thousand guilders!”
A thousand guilders! The Mayor looked blue;
So did the Corporation, too.
For council dinners made rare havoc
With Claret, Moselle, Vin-de-Grave, Hock; (4)
And half the money would replenish
Their cellar’s biggest butt with Rhenish. 160
To pay this sum to a wandering fellow
With a gypsy coat of red and yellow!
“Beside,” quoth the Mayor, with a knowing wink,
“Our business was done at the river’s brink;
We saw with our eyes the vermin sink,
And what’s dead can’t come to life, I think.
So, friend, we’re not the folks to shrink
From the duty of giving you something for drink,
And a matter of money to put in your poke;
But as for the guilders, what we spoke 170
Of them, as you very well know, was in joke.
Beside, our losses have made us thrifty.
A thousand guilders! Come, take fifty!”
The Piper’s face fell, and he cried,
“No trifling! I can’t wait! Beside,
I’ve promised to visit by dinner-time
Bagdat, and accept the prime
Of the Head-Cook’s pottage, all he’s rich in,
For having left, in the Caliph’s (5) kitchen,
Of a nest of scorpions no survivor: 180
With him I proved no bargain-driver,
With you, don’t think I’ll bate a stiver!
And folks who put me in a passion
May find me pipe after another fashion.”
“How?” cried the Mayor, “d’ye think I brook
Being worse treated than a cook?
Insulted by a lazy ribald
With idle pipe and vesture piebald?
You threaten us, fellow? Do your worst!
Blow your pipe there till you burst!” 190
Once more he stept into the street,
And to his lips again
Laid his long pipe of smooth straight cane;
And ere he blew three notes (such sweet,
Soft notes as yet musician’s cunning
Never gave the enraptured air)
There was a rustling that seemed like a bustling
Of merry crowds justling at pitching and hustling;
Small feet were pattering, wooden shoes clattering,
Little hands clapping, and little tongues chattering, 200
And, like fowls in a farm-yard, when barley is scattering,
Out came the children running.
All the little boys and girls.
With rosy cheeks and flaxen curls,
And sparkling eyes and teeth like pearls,
Tripping and skipping, ran merrily after
The wonderful music with shouting and laughter.
The Mayor was dumb, and the Council stood
As if they were changed into blocks of wood.
Unable to move a step, or cry 210
To the children merrily skipping by,
—Could only follow with the eye
That joyous crowd at the piper’s back.
But how the Mayor was on the rack,
And the wretched Council’s bosom beat,
As the Piper turned from the High Street
To where the Weser rolled its waters,
Right in the way of their sons and daughters!
However, he turned from South to West,
And to Koppelberg Hill his steps addressed, 220
And after him the children pressed:
Great was the joy in every breast.
“He never can cross that mighty top!
He’s forced to let the piping drop,
And we shall see our children stop.”
When lo, as they reached the mountain-side,
A wondrous portal opened wide,
As if a cavern were suddenly hollowed;
And the Piper advanced, and the children followed,
And when all were in, to the very last, 230
The door in the mountain-side shut fast.
Did I say all? No! One was lame,
And could not dance the whole of the way;
And in after years, if you would blame
His sadness, he was used to say,—
“It’s dull in our town since my playmates left!
I can’t forget that I’m bereft
Of all the pleasant sights they see,
Which the Piper also promised me.
For he led us, he said, to a joyous land. 240
Joining the town, and just at hand,
Where waters gushed and fruit-trees grew,
And flowers put forth a fairer hue,
And everything was strange and new:
The sparrows were brighter than peacocks here,
And their dogs outran our fallow deer.
And honey-bees had lost their stings,
And horses were born with eagles’ wings;
And just as I became assured,
My lame foot would be speedily cured, 250
The music stopped and I stood still,
And found myself outside the hill,
Left alone against my will,
To go now limping as before.
And never hear of that country more!”
Alas, alas for Hamelin!
There came into many a burgher’s pate
A text which says that Heaven’s gate
Opes to the rich at as easy a rate
As the needle’s eye takes a camel in! 260
The Mayor sent East, West, North, and South,
To offer the Piper, by word of mouth,
Wherever it was men’s lot to find him,
Silver and gold to his heart’s content,
If he’d only return the way he went,
And bring the children behind him.
But when they saw ’twas a lost endeavor,
And Piper and dancers were gone forever,
They made a decree that lawyers never
Should think their records dated duly 270
If, after the day of the month and year,
These words did not as well appear,
“And so long after what happened here
On the twenty-second of July,
Thirteen hundred and seventy-six;”
And the better in memory to fix
The place of the children’s last retreat,
They called it the Pied Piper’s Street—
Where any one playing on pipe or tabor
Was sure for the future to lose his labour. 280
Nor suffered they hostelry or tavern
To shock with mirth a street so solemn;
But opposite the place of the cavern
They wrote the story on a column,
And on the great church window painted
The same, to make the world acquainted
How their children were stolen away.
And there it stands to this very day.
And I must not omit to say
That in Transylvania there’s a tribe 290
Of alien people who ascribe
The outlandish ways and dress
On which their neighbours lay such stress,
To their fathers and mothers having risen
Out of some subterraneous prison
Into which they were trepanned
Long time ago in a mighty band
Out of Hamelin town in Brunswick land,
But how or why, they don’t understand.
So, Willy, let me and you be wipers 300
Of scores out with all men—especially pipers!
And, whether they pipe us free from rats or from mice,
If we’ve promised them aught, let us keep our promise!
(1) [line 1]Hamelin. A town in Hanover, Prussia.
(2) [line 89] Cham, or Khan. The title of the rulers of Tartary.
(3) [line 91] Nizam. The title of the sovereign of Hyderabad, the principal state of India.
(4) [lines 158, 160] Claret, Moselle, etc. Names of wines.
(5) [line 179] Caliph. The title given to the successor of Mohammed, as head of the Moslem state, and defender of the faith. Century Dictionary.